Subtítulos de calidad para conseguir contenidos accesibles

CENTAC believes in the value of collaborative communities within the technology and disabled sectors. Participate and make the knowledge base grow.

Ganael Charbonnel de la empresa Authot y Diego Soriano de CENTAC

Ganael Charbonnel de la empresa Authôt, nos ha hecho una grata visita. Han desarrollado un sistema de reconocimiento automático de voz en vídeos y audios grabados, que permite operaciones como su transcripción o añadirles subtítulos.

Su herramienta funciona como un servicio en la red, basta subirle el material a reconocer y procesarlo. Un video transcrito y subtitulado es mucho más accesible y además permite que sea indexable.  Ofrecen también si se desea un servicio de refinado y revisión manual. Authôt está empezando su actividad en España y ofrece estos servicios entre otros a entidades educativas, empresas privadas que hagan uso extenso de la creación de vídeos como televisiones, el sector publicitario y medios en general por supuesto y al sector público.

Esta mañana, hemos hecho una pequeña prueba de su herramienta y el resultado ha sido muy prometedor. Empiezan a aparecer este tipo de soluciones que esperamos que se hagan mucho más comunes y que permitan que el subtitulado de vídeos sea mucho más fácil y común que hasta ahora.

 

 

Ganael Charbonnel de la empresa Authôt y Diego Soriano de CENTAC.

 

  • Patronos de CENTAC: El Corte Inglés, Fund. ONCE, Fund. Vodafone, Telefónica, Tüv Rheinland, CERMI, RPSD, Red. CEAPAT, CRE